୫୦ଟି ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦିତ ହେଲାଣି ଏହି ଭାରତୀୟଙ୍କ ଗୀତ

ନୂଆଦିଲ୍ଲୀ ଜଣେ ଭାରତୀୟ ରାଷ୍ଟ୍ର ଦୂତ ତଥା କବି ଅଭୟ କେଙ୍କ ଲିଖିତ ପୃଥିବୀକୁ ଉତ୍ସର୍ଗୀକୃତ ଆନ୍ଥେମ୍‌ ବର୍ତ୍ତମାନ ସୁଦ୍ଧା ୫୦ଟି ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ ହେବାର ଗୌରବ ଲାଭ କରିଛି। ଶେଷ ଥର ପାଇଁ ଏହା ଜୁଲୁ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇଥିଲା। ଏହା ଅନୁବାଦ ହୋଇଥିବା ଅନ୍ୟ କିଛି ଭାଷା ହେଉଛି ଆମାରିକ୍‌, ମଙ୍ଗୋଲିଆନ୍‌, ଖାସି, ସ୍ୱାହିଲ, ଗାଏଲିକ୍‌, ଜୋଙ୍ଗଖା, ଭାଷା ଏବଂ ୟୋରୁବା।

୨୦୦୮ ମସିହାରେ ସେ ରୁଷ୍‌ର ପିଟ୍ସବର୍ଗଠାରେ ଥିବାବେଳେ ଏହା ଲେଖିଥିଲେ। ଏହା ପ୍ରଥମେ ନେପାଳର କାଠମାଣ୍ଡୁ ଠାରେ ସପନ୍ ଘିମିରେ ଏହାକୁ କମ୍ପୋଜ୍‌ କରିଥିଲେ ଏବଂ ଶ୍ରେୟା ସୋତଙ୍ଗ ଏହାକୁ ୮ଟି ଭାଷାରେ ଗାଇଥିଲେ। ୨୦୧୩ ମସିହାରେ ଇଣ୍ଡିଆନ୍‌ କାଉନ୍‌ସିଲ ଅଫ୍‌ କଲଚରାଲ ରିଲେସନ୍‌ଠାରେ ଲୋକାର୍ପିତ ହୋଇଥିଲା। ବିଶ୍ୱ ପରିବେଶ ଦିବସ ଉପଲକ୍ଷେ ଏହାର ରିଲିଜ୍‌ କରାଯାଇଥିଲା।

ବିଶ୍ୱକୁ ଏକାଠି କରିବାର କଥା କହୁଥିବା ଏହି ଗୀତ ପରେ ପ୍ରସିଦ୍ଧ ଭାୟୋଲିନ୍‌ ବାଦକ ଡକ୍ଟର ଏଲ୍‌ ସୁବ୍ରମଣ୍ୟମ୍‌ ଏହାର କମ୍ପୋଜ୍‌ କରିଥିଲେ ଏବଂ କବିତା କ୍ରିଷ୍ଣମୂର୍ତ୍ତି ଏଥିରେ ସ୍ୱର ଦେଇଥିଲେ। ଅଭୟ କେ ଅନ୍ୟ ଦେଶର କମ୍ପୋଜରମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ଏହି ଗୀତକୁ କମ୍ପୋଜ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ପୂର୍ବରୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରିଛନ୍ତି।

ଆହୁରି ପଢ଼ନ୍ତୁ

ଆସନ୍ତାକାଲିଠାରୁ ଫଟାଫଟ୍ କ୍ରିକେଟ୍, କିଏ ମାରିବ ବାଜି?

ଗୀତ ଗାଇ ମନ ମୋହିଲେ କୋରାପୁଟ ଝିଅ ନମିତା

ନିଜ ପାଇଁ ନିଜେ: ଏକା ଏକା ୩ କିଲୋମିଟର କେନାଲ ଖୋଳିଲେ ଚାଷୀ

ଗଛରେ ମାତ୍ର ୪ଟି ପତ୍ର, ଦାମ୍ ଶୁଣିଲେ ହୋସ୍ ଉଡ଼ିଯିବ

Pranab Mukharjee Death: ପ୍ରଣବ ଦା’ ଙ୍କ ପାଞ୍ଚ ଦଶନ୍ଧିର ରାଜନୀତିରେ ପୂର୍ଣ୍ଣଛେଦ

ଚୀନ୍‌ରେ ଏବେ ବି ପୂଜା ପାଉଛନ୍ତି ଏଇ ଭାରତୀୟ

Atal Tunnel Rohtang Explained: ସେପ୍ଟେମ୍ବରରେ ଉଦ୍‌ଘାଟନ ହେବ ବିଶ୍ୱର ସର୍ବବୃହତ ସୁଡ଼ଙ୍ଗପଥ ‘ଅଟଳ ଟନେଲ୍‌‌’

ଜାତୀୟ କ୍ରୀଡ଼ା ଦିବସରେ ‘ହକି ଯାଦୁଗର’ଙ୍କୁ ସଲାମ୍

ଚିତ୍ରକର ଆଙ୍କିଥିଲେ ଜବରଦସ୍ତ ପେଣ୍ଟିଂ; ଲୋକେ କହିଲେ ସୁଶାନ୍ତ ସିଂହ ରାଜପୁତ

ବାପାଙ୍କ ସହ ମିଶି ଅଷ୍ଟମ ଶ୍ରେଣୀର ଛାତ୍ର କଲା ନିଆରା ଉଦ୍ଭାବନ

ବଲିଉଡ୍ କୋରିଓଗ୍ରାଫର ଏବେ ଚା’ ଦୋକାନୀ

୬୨ତମ ଜନ୍ମଦିନରେ ଦୌଡ଼ିଲେ ୬୨.୪ କିଲୋମିଟର୍

You might also like